痛点
许多中国品牌在国内取得巨大成功后,把视野转换到了国际市场。拥有一个好外语名称是品牌成功出海的第一步。不少中文名在外语中难读难懂,甚至会有负面含义。比如沁园Qinyuan这样的拼音组合在外语中极难辩识及发音。中国品牌要取个好外语命名称很有挑战,因为需要同时满足:
- 读音及含义匹配原中文名称
- 准确体现品牌国际化定位,适应海外市场文化。
- 在国际语言(英语,西班牙语,法语,德语,等)中易读易记,朗朗上口。
- 具备商标注册性。
中国品牌外语命名与品牌命名有什么区别?
品牌命名是从无到有地创造一个名称。中国品牌外语命名则是精心打磨一个名称,来引导已成熟建立的品牌适应国际市场文化和消费者。这意味着外语名不可一刀切地采用拼音或意译,而需要从英语或其他目标市场语言的角度创造,才可助力品牌实现成功的国际化。
它如何帮助企业转型,为什么这对您的公司来说很重要?
外语名称是中国品牌进军海外市场的第一步棋,对于中国企业的国际化转型至关重要,因其是建立品牌认知度以及连接海外消费者的首要载体。从中国走向世界舞台,您的品牌需要一个好外语名助您在国际市场蓬勃发展。