Crocs并不是唯一一个销售舒适鞋类的品牌,许多品牌都在这样做。除了产品之外,一个品牌之所以能从众多竞争者中脱颖而出,并与消费者建立深厚的联系,关键在于它所传递的品牌信息。
Crocs的第四次“Come As You Are”全球宣传活动就是向其粉丝发出的宣言。正如广告语所说,品牌的全球形象大使(Priyanka Chopra Jonas、杨幂、Zooey Deschanel, 金世正和广濑铃)齐聚一堂,将明星效应和真实代言完美结合,为热爱Crocs的消费者带来力量和勇气,感受自我的能量。
对于一个在全球 90 多个国家拥有市场的品牌来说,用不同的语言创造符合当地文化的信息极为重要,这往往也是品牌本地化工作中最具挑战性的部分。
本土品牌传播语调不明确
虽然今年是Crocs“Comes As You Are”全球活动开展的第四年,但这却是该活动首次在中国推出。在与中国消费者沟通时,品牌没有明确的品牌语调。
保持品牌一致性
用中文创建品牌标语非常复杂,因为需要考虑众多文化因素。更难的是,在创作中文标语的过程中,不能丢失英文原版标语所蕴含的核心价值和信息。
简洁有力
虽然简洁有力并不特殊,但要让标语既简洁又有力却很难。这需要花费大量精力进行研究、创作,最重要的是要进行测试。
朗标对品牌标语进行了审核,以确定标语创作的最新趋势,了解品牌如何通过不同方式表达自我并与消费者沟通。我们从品牌视角、价值主张和消费者洞察三个创意角度对Crocs的品牌标语创作进行了全面分析。
经过多轮研究和分析,我们为Crocs创作了中文品牌标语“天生自在”。这句标语反映并颂扬了在生活的每一秒都舒适自在的自由精神。它流畅自然地向受众传达了Crocs所蕴含的自由和舒适的价值。
我们与朗标的合作令人愉快,印象深刻。
我们的全球标语“Come As You Are”承载着整个品牌的理念。因此,我认为我们的中文版标语必须简单而深刻,具有普遍性而又与众不同。
在我们合作的探索之旅中,朗标团队表现出了强大的创造力、洞察力和领导力,最终给出了令我们我们满意的答案。我们的新中文标语“天生自在”和品牌及产品名称已经成功发布,未来,我们期待与朗标集团有更多的合作。
卡骆驰(Crocs)中国区副总裁兼总经理